谢邀,蜘蛛侠英文翻译并不是叫snake,而是叫spiderman,snake的意思是蛇,并不是蜘蛛,这是一种错误的翻译,蜘蛛侠是漫威漫画的角色,也是一个人气非常高的电影主角。
Snake是一个英文单词,名词、及物动词、不及物动词,作名词时翻译为“蛇;阴险的人”。作及物动词时翻译为“拉(木材等);迂回前进”。作不及物动词时翻译为“迂回前进”。
例句Thesnakecoiledroundthebranch.那蛇盘绕在树枝上。
Theroadsnakedthroughforestedmountains.这条路蜿蜒穿过树林覆盖的群山。
Snake是一个英文单词,名词、及物动词、不及物动词,作名词时翻译为“蛇;阴险的人”。
作及物动词时翻译为“拉(木材等);迂回前进”。
作不及物动词时翻译为“迂回前进”。
隐含意思是阴险的人。一、词汇分析snake英[sne?k]美[snek]n.蛇;阴险的人vi.迂回前进vt.拉(木材等);迂回前进二、短语1、snakecharmer玩蛇人;耍蛇者2、greensnake青蛇3、blacksnake黑蛇;乌鞘梢蛇;长鞭子4、snakeeyesn.[美俚](掷骰子的)两点三、例句1、Theroadsnakedthroughforestedmountains.这条路蜿蜒穿过树林覆盖的群山。
2、Thesnakecoiledroundthebranch.那蛇盘绕在树枝上。